#VR英語:53-2(OculusConnect2のRegistarationページに書かれている質問文

昨日の続きです。

Please describe and/or enter URL to any content you have previously uploaded to Oculus Share

[訳の例]
あなたが以前Oculus Shareにアップロードしたコンテンツについて、URLを記入するか、内容を記載してください。


とくに解説することはないですが、OC2参加登録にOculus Shareの質問をするのは、よほどVRの開発経験を見たいということでしょうか?


What type of content are you developing for?

[訳の例]
どんなコンテンツを開発していますか?

ここは選択式で、「ゲーム関係」だけでなく、「教育関係」なども選択肢にありました。


What engine are you using to develop VR?

[訳の例]
VR(コンテンツ)を開発するのにどんなエンジンを使っていますか?

ここも選択式で、「Unity」だけでなく「UE3」、「UE4」などがありました。

Currently not developing in VR、「今はまだVRコンテンツを開発していない」というのもありました。


What are you interested in learning about at Oculus Connect 2?

[訳の例]
Oculus Connect 2について、どんなセッションに興味がありますか?


ここも選択式で、Hardware,Software,Platform,Roadmap,Best Praticesなどがありました。

個人的にはRoadmapは気になります。とくに2016年に発売してどういう形で発展させていくのか、どう他社も巻き込んでいくのか、などです。



Any other information about your Oculus development efforts that you'd like to share with us?

[訳の例]
あなたのOculus (コンテンツの)開発努力について、我々Oculus スタッフに共有したいことはありますか?


何かアピールしてください、ということでしょうか。

全体的にそうですが、Oculus Riftを使ってどんな開発をしているか、というのをすごく気にしている気がします。

色々開発をしている人をOC2に呼びたい、ということなのかもしれません。


とりあえず私もできるだけ色々書いてみましたが、8月中旬〜下旬にならないと、参加可能かわからないようです。

せっかくなのでまた行ってみたいです。もし行けたら何か VR英語にも反映したいと思っています。