読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

#VR英語:26-2 ( Unity Awardsにあった表現を使いたいとき)

#VR英語

引き続き、Unity Awardの内容を使います。

本日は接続詞の一例です。

blogs.unity3d.com


Once all nominations have been received, Unity will narrow the entries down to six finalists in each category and then open up voting to the community for all categories.


[訳の例]
いったん、(提出したことが)受け入れられたら、Unityでは各カテゴリで6人ずつファイナル選考進出者を絞り込みます。そして、全カテゴリにおいて、コミュニティに対して投票する場を開きます。

Once 〜,とは、「いったん〜したら」という意味です。

たとえば、RPGでは、イベントの都合上いったん出てしまったらもう入れなくなることがあるかと思います。

例えば、聖剣伝説2でランディがポトス村を追い出されるとき、

Once you get out of the Potos village, you can't enter into here any more.

[訳の例]
いちどこの村を出てしまうと、二度と入れないよ。


のように村人から言われる場面があります。もし英語版聖剣伝説2があれば、おそらくこんな表現になっていると思います。

(これでわかる人がいたら嬉しいですね(笑) 。あ、あとセリフは正確ではないです)


接続詞に関する表現、明日までもうちょっとだけ続きます。